Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Тангутский язык

Учебные курсы

Справочные материалы

Научные работы

Студенческие работы

2024.12
М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1985. — 367 с. Книга представляет собой детальное описание морфологии мертвого тангутского языка, одного из древнейших представителей тибето-бирманских языков. Материалом для исследования послужили уникальные тексты - переводы на тангутский язык китайских светских сочинений, ранее не использованные при реконструкции грамматики...
  • №1
  • 43,38 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
СПб.: Омега, 2003. — 357 с. В настоящий сборник вошли опубликованные и неопубликованные статьи последних лет Ксении Борисовны Кепинг (1937—2002), известного российского тангутоведа, доктора филологических наук, ведущего научного сотрудника Санкт-Петербургского филиала института Востоковедения АН РФ, а также документы и фотографии из ее личного архива. This book is a tribute to...
  • №2
  • 4,70 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2024.11
INALCO Paris — Langues O', 2023. — 813 p. Tangut is a medieval language attested on a period ranging from the 11th to the 13th Century, whose importance does not only come from the fact it is the third oldest of all the historically widely attested languages within Sino-Tibetan, but also because it belongs to the Gyalrongic subgroup, one of the most conservative taxons of the...
  • №3
  • 23,67 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2024.04
Факсимиле ксилографа. Издание текста, вступительная статья, перевод, комментарий и указатели К. Б. Кепинг. — М.: Главная редакция восточной литературы изд-ва Наука, 1983. — 576 с. — (Памятники письменности Востока XXXVIII). В книге публикуется факсимиле ксилографа "Лес категорий", хранящегося в Ленинградском отделении Института востоковедения АН СССР. "Лес категорий" - это...
  • №4
  • 200,33 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Издание текста, перевод с тангутского, исследования и примечания Е.И.Кычанова. — М.: Наука — Восточная литература, 1989. — 682 с. — (Памятники письменности Востока LXXXI, 4). Научная публикация выдающегося памятника средневекового права — составленного в XII в. кодекса тангутского государства Си Ся (982-1227). Памятник обнаружен в составе коллекции тангутских рукописей и...
  • №5
  • 96,90 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Издание текста, перевод с тангутского, исследования и примечания Е.И.Кычанова. — М.: Наука — Восточная литература, 1989. — 626 с. — (Памятники письменности Востока LXXXI, 3). Третья из четырех книг научной публикации выдающегося памятника средневекового права – составленного в XII в. кодекса тангутского государства Си Ся (982-1227). Памятник обнаружен в составе коллекции...
  • №6
  • 95,84 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Издание текста, перевод с тангутского, исследования и примечания Е.И.Кычанова. — М.: Наука — Восточная литература, 1987. — 706 с. — (Памятники письменности Востока LXXXI, 2). Вторая из четырех книг научной публикации выдающегося памятника средневекового права – составленного в XII в. кодекса тангутского государства Си Ся (982-1227). Памятник обнаружен в составе коллекции...
  • №7
  • 98,88 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Издание текста, перевод с тангутского, исследования и примечания Е.И.Кычанова. — М.: Наука — Восточная литература, 1988. — 466 с. — (Памятники письменности Востока LXXXI, 1). Первая из четырех книг научной публикации выдающегося памятника средневекового права – составленного в XII в. кодекса тангутского государства Си Ся (982-1227). Памятник обнаружен в составе коллекции...
  • №8
  • 32,12 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2022.02
Факсимиле текстов. Предисловие, словарь и указатели В. С. Колоколова и Е. И. Кычанова. — М.: Наука, 1966. — 148 + 211 с. — (Памятники письменности Востока IV). Вниманию читателей предлагаются факсимильные издания фрагментов ксилографированного издания Лунь юя, двух вариантов тангутского перевода Мэнцзы (рукопись) и почти полный текст перевода Сяо цзина (рукопись). Памятники...
  • №9
  • 190,12 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
СПб.: Петербургское Востоковедение, 1997. — 330 с. «Море значений, установленных святыми» − оригинальное сочинение на тангутском (Си Ся) языке, написанное во второй половине XII в. Оно относится к известному в китайской литературе жанру лэй шу, наименование которого достаточно условно переводится как «энциклопедия». Исследование сохранившихся частей памятника свидетельствует о...
  • №10
  • 116,62 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
银川:宁夏人民出版社,2004. — 358页. — ISBN 7-227-02873-9...
  • №11
  • 10,41 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2021.07
Наука, 1968. — 275с. «Грамматика тангутского языка» представляет собой результат реконструкции тангутского языка на основании материалов, обнаруженных русским исследователем Центральной Азии П.К.Козловым в «мертвом городе» Хара-Хото. В первой книге дается систематическое описание всех аспектов тангутского языка: письменности, фонетики, морфологии и синтаксиса. Наряду с этим...
  • №12
  • 47,36 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2020.12
Translator: Hansong Li. — Brill, 2020. — 562 p. — (Languages of Asia, Volume 20). This book is the first comprehensive introduction to the Tangut language and culture. Five of the fiſteen chapters survey the history of Western Xia and the evolution of Tangut Studies, including new advancements in the field, such as research on the recently decoded Tangut cursive writings found...
  • №13
  • 13,28 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2020.05
北京:中国社会科学出版社,2010年. — 196页. — ISBN: 978-7-5004-8890-3. 《西夏新译佛经陀罗尼的对音研究》广搜西夏时期新译的梵汉、梵夏对音资料,首先对这些材料加以文本考察,然后运用译音对勘法,通过汉文、西夏文佛经咒语与相应梵文咒语的对比,归纳对音规律,然后推知汉字的河西方音的读音和西夏字的读音。...
  • №14
  • 7,83 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2020.04
М.: Издательство восточной литературы, 1960. — 684 с. Н.А.Невский — один из основоположников изучения тангутского языка. В 1960 г. некоторые из его сохранившихся тетрадей были изданы в двух книгах под названием «Тангутская филология» и заслужили репутацию одного из крупнейших филологических открытий XX в. В 1962 г. за этот труд Н.А. Невский был посмертно удостоен Ленинской...
  • №15
  • 140,97 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
М.: Издательство восточной литературы, 1960. — 604 с. Н.А. Невский — один из основоположников изучения тангутского языка. В 1960 г. некоторые из его сохранившихся тетрадей были изданы в двух книгах под названием «Тангутская филология» и заслужили репутацию одного из крупнейших филологических открытий XX в. В 1962 г. за этот труд Н.А. Невский был посмертно удостоен Ленинской...
  • №16
  • 121,57 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2019.04
国家图书馆出版社,2014年. — 50頁. — ISBN: 9787501352760 本書是“中国珍貴典籍史話”叢書之一種,介紹了《番漢合時掌中珠》的出土、保存、刊布、整理、研究等過程及主要内容。
  • №17
  • 2,23 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2017.09
Brill, 2014. — 334 p. — (Languages of Asia 12). Drawing from Tangut philological sources and from the author's personal fieldwork on the closely related Rgyalrong languages, this book is the first application of the comparative method to the study of Tangut. It contains a detailed account of Tangut historical phonology within the proposed Macro-Rgyalrongic group, and over...
  • №18
  • 2,83 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2017.06
西夏文教程/史金波著。 北京:社会科学文献出版社. 2013.09. -— 434 页. — ISBN: 978-7-5097-4911-1. Данный учебный курс знакомит читателя с основами тангутского языка - фонетикой, лексикой, грамматикой, а так же с основами государственного устройства, жизни и быта тангутов.
  • №19
  • 82,30 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2016.01
М.: Наука, 1985. — 367 с. Книга представляет собой детальное описание морфологии мертвого тангутского языка, одного из древнейших представителей тибето-бирманских языков. Материалом для исследования послужили уникальные тексты - переводы на тангутский язык китайских светских сочинений, ранее не использованные при реконструкции грамматики тангутского языка.
  • №20
  • 21,18 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2015.12
Tokyo: The Institute of Oriental Philosophy. The Journal of Oriental Studies, 2005 Vol. 15, p. 170-199. It is probable that some Xixia editions of the Lotus Sutra are printed with movable wood-type xylography, but it is difficult to affirm this. As in the case of the Huayan jing (AvataµsakasËtra), letters indicating the sheet number are printed in the middle of the right...
  • №21
  • 1,36 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Tokyo: The Institute of Oriental Philosophy. The Journal of Oriental Studies, 2010 Vol. 20, p. 222-251. Since I began studying the Xixia language and Xixia characters in the 1950s, I have always taken heed of treating the two tasks of (1) analyzing the character system and (2) restoring the linguistic system on different levels, and giving consideration to a balance between...
  • №22
  • 2,17 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Tokyo: The Institute of Oriental Philosophy. The Journal of Oriental Studies, 2004 Vol. 14, p. 133-145. Morisse’s encounter with the Lotus Sutra has great significance in the history of Xixia studies. It should also be noted why studies of the Xixia Lotus Sutra have shown little progress ever since Luo Fucheng’s 羅福成 study, the Xixia yi Lianhua jing kaoshi 《西夏譯蓮華經考釋》 (Study of...
  • №23
  • 400,39 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
東京:東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所,2012年。アジア・アフリカ言語文化研究 (Journal of Asian and African Studies) No 83 p. 5-36. The Princeton East Asian Library collection (New Jersey, USA) holds 83 manuscripts from Dunhuang including the Tangut Buddhist documents. 1) Fragments of Tangut Buddhist texts; Peald (=Princeton East Asian Library, Dunhuang) Peald 6c, 6d, 6e, 6f, 6h, 6i: Apidamodapiposhalun:...
  • №24
  • 2,56 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
東京:東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所,2011年。アジア・アフリカ言語文化研究 (Journal of Asian and African Studies) No 81 p. 148-305. Princeton East Asian Library Collection (New Jersey, USA) holds 83 manuscripts from Dunhuang including the Tangut Buddhist documents. 1) Fragments of Tangut Buddhist texts; Peald (=Princeton East Asian Library, Dunhuang) Peald 6c, 6d, 6e, 6f, 6h, 6i:...
  • №25
  • 8,34 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Перевод - Ван Кэсяо, Цзин Юнши. 王克孝,景永时 银川:宁夏人民出版社,2000年。 — [5] 203页。 — ISBN: 9787227020851 Перевод по Терентьев-Катанский А.П. Книжное дело в государстве тангутов (по материалам коллекции П.К.Козлова) М.: «Наука», ГРВЛ, 1981. 本书以柯兹洛夫藏品为唯一参考资料,书中包括了西夏所能具有的印刷术的方方面面。作者对西夏的纸张、颜料、胶水、装订形式也首次作了详尽的描述。
  • №26
  • 8,27 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
東京:紀伊國屋書店,1998年。 — 209頁。 — ISBN: 4314006323 C1387 目次: 解読の一般原理. 西夏の文化とその研究. 西夏語はどんな言葉か. 西夏文字の構造. 文字のもつ意味の解読. あとがき.
  • №27
  • 48,30 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
银川:宁夏人民出版社,1982年。 — [8] 95页。 对西夏官印的收集和研究,是与西夏学的兴起和发展联系在一起的。清同治元年(公元1862年)就有著录,如吴云《二百兰亭斋古铜印存》录有3方,但因不识其字,不知其为何印。最早认识西夏官印并进行摭拾和研究的,是著名学者罗振玉、罗福苌父子。1914年,罗福苌《西夏国书略说》,收录2方。1925年,出现了第一部西夏官印专书——罗振玉《西夏官印集存》,已达33方。此后,王静如《新见西夏官印考释》、刘体智《善斋吉金录》、李培基《古鉴斋印谱》等著作中皆有收录。1982年,罗福颐集国内文博部门者37方,录自旧谱者37方,录自日本太田梦庵《枫园集古印谱》者18方,来源不明者5方,总97方,编成《西夏官印汇考》,为当时集大成的专集。...
  • №28
  • 1,40 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2015.02
京都大學:文學部研究紀要,1986. — 116 с. 近年、酉夏語・西夏文字の研究ほ、急速に進展しが。複雑な字形を具えた酉夏文字は、その組識の解明自誌が興味ある研究対象であるけれども、生活、西夏の文化などの探究は、その文字の背後に秘ゐられた西夏語という言葉の復元、それ以上に重要な研究課題として成立する。そして西夏語による記録を通した西夏人の西夏文字の組織の解明と並んで、西夏語の音形式、統語法や形態法の再構成は、現時点で、かなり進んだ段階に到達している。 中でも西夏語動詞がもっ二系列の接頭辞の機能や人称代名詞を接続した語幹形式の変化をはじめ、動語句構造の研究は、とれまで想像できなかったこの死語の特徴を明確にした。...
  • №29
  • 4,83 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Les Éditions des Classiques Chinois, Shanghai, 2007. — 230 p. ISBN: 978-7-5325-4683-1 Fonds Pelliot Xixia. Documents Xixia de Dunhuang conservés à la Bibliothèque Nationale de France. Bibliothèque nationale de France Institut supérieur numéro 2 d'étude des minorités du Nord-Ouest
  • №30
  • 45,52 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
兰州: 甘肃文化出版社,1995年. — 242页 ISBN: 7-80608-079 19万字。该书认为西夏学是一门新兴的学科,其学科系统已形成,学科理论也正在产生和发展。 Внимание! Слабый скан!
  • №31
  • 4,02 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
宁夏人民出版社,1986年. — 938页 Изданный в 1132 г. тангутский словарь содержит более шести тысяч тангутских иероглифов. Иероглифы, составляющие словарь, делятся на девять разделов по характеру начального согласного их чтения - это те же девять классов согласных, перечисленных нами выше при описании фонетических таблиц. Группы омонимов (иероглифов с одинаковым чтением) внутри каждого...
  • №32
  • 136,29 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2015.01
宁夏人民出版社,1999年. — 437页 ISBN: 7-227-02031-2 《西夏语比较研究》是一部对西夏语语音、语法、词语进行全面、系统研究的论著,全书共5章,自成单元,提出西夏语属羌语支的重大学术问题,成为超越前贤、颇有深度的学术著作。此书不仅对研究西夏语具有重要参考价值,而且对研究藏缅语族乃至汉藏语系均有参考价值。
  • №33
  • 11,10 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2013. — 877 с. Тангутский словарь "Море письмен", косвенным образом датируемый 1124 г., - это словарь рифм. Он составлен, по-видимому, по образцу китайского словаря "Гуан юнь" - с той лишь разницей, что в нём при анализе иероглифа указываются его составные части. Словарь "Море письмен" состоит из двух частей, в первую входят иероглифы, читающиеся в ровном тоне (3064 иероглифа), во...
  • №34
  • 31,13 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
2012.07
Publisher: Lincom Europa Publication date: 2007 Number of pages: 189 ISBN: 978-3-89586-766-8 Le tangoute est l’une des plus anciennes langues sino-tibétaines à avoir été portée à l’écrit. Dans toute la famille, seules les traditions écrites du chinois et du tibétain l’ont précédée. L’intérêt historique de cette langue est donc considérable. Bien qu’elle n’ait laissé aucun...
  • №35
  • 5,14 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
???
Издание текста, вступительная статья, перевод с тангутского, комментарий и приложения К. Б. Кепинг. — М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1990. — 188 с. — (Памятники письменности Востока LXXXVII). — ISBN 5-02-016610-3. Сборник коротких рассказов, извлеченных из китайских сочинении и переведенных на тангутский язык. Все рассказы объединены одной темой: идеальных (в...
  • №36
  • 7,85 МБ
  • дата добавления неизвестна
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

в разделе Тангутский язык #
Уважаемые коллеги! Нету ли скана 2-томника Нисида Тацуо 西田 龍雄: 西夏語の研究 ― 西夏語の再構成と西夏文字の解読, 1964-66? Как-никак, классическая работа.
В этом разделе нет комментариев.