Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Польский язык

Учебные планы, программы и нормативная документация дисциплин

Программное обеспечение

2016.08
Метод обучающего чтения Ильи Франка. 2013. Другие исходные данные неизвестны. Книга представляет собой сборник польских сказок, адаптированных (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие...
  • №1
  • 518,54 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
В этом разделе нет файлов.

Комментарии

в разделе Польский язык #
Предлагаю создать подраздел /для специалистов (как в разделе Английского языка) с рубриками:
Для IT-специальностей
/file/1396762/ - Keroń Maciej. Podręczny słownik informatyczny angielsko-polski
Для архитекторов и строителей
/file/662534/ - Downarowicz J., Leśnionok H. Polsko-angielski słownik dla specjalistów z zakresu pomiarów geodezyjnych, map, planów i nieruchomości
/file/1399293/ - Wałcerz Henryk. Słownik budowlany czterojęzyczny, polsko - angielsko - francusko - niemiecki
Для биологических специальностей
/file/1414460/ - Gorzelańczyk Edward Jacek. Wierzbicki Andrzej. Ilustrowany słownik biologiczny
/file/1403004/ - Veselovský Zdeněk. Ilustrowana encyklopedia ptaków
Для военных
/file/600930/ - Яблонский А.И., Вильнер А.И. Военный польско-русский словарь
Для горно-геологических специальностей
/file/1416921/ - Bocheńska Tatiana. Dowigałło Jan. Słownik hydrogeologiczny
/file/1402718/ - Mizerski Włodzimierz, Sylwestrzak Hubert. Słownik geologiczny
/file/1164998/ - Wilczyńska B. Słowniczek terminów wiertniczych rosyjsko-polski
Для медицинских специальностей
/file/810224/ - Babecki Georgius, Bober Stanislaus. Słownik lekarski łacińsko-polski
/file/1392068/ - Ryszard Aleksandrowicz. Słownik mian anatomicznych
/file/874237/ - Weston Trevor. Atlas Anatomii
Для технических специальностей
/file/1400490/ - Berger Maria, JaworskaTeresa. Słownik naukowo-techniczny polsko-angielski
/file/1392868/ - Chmielewski H., Baran I. Ilustrowany słownik techniczny dla wszystkich Tom I (A-M)
/file/1392888/ - Chmielewski H., Baran I. Ilustrowany słownik techniczny dla wszystkich Tom II (N-Z)
/file/1447965/ - Dąbrowski Krzysztof. Krótkofalarski słownik niemiecko-polski i angielsko-polski
/file/1742543/ - Kołodziejczyk J. (red.). Techniczny słownik drogowy polsko-angielsko-niemiecko-francuski
/file/1447970/ - Słownik techniczny angielsko-polski (Haynes)
/file/1742548/ - Szydelski S. Słownik techniczny dla automobilistów
/file/1433647/ - Wiśniewski Krzysztof. Leksykon skrótów Motoryzacja
/file/940563/ - Witkowski A. Słownik transportowy polsko-niemiecki
/file/1128437/ - Большой русско-польский политехнический словарь. Wielki słownik techniczny rosyjsko-polski
/file/402808/ - Гловацкая Е., Мартин М (ред). Краткий русско-польский и польско-русский политехнический словарь
/file/1127897/ - Польско-русский политехнический словарь. Słownik techniczny polsko-rosyjski
Для физико-математических специальностей
/file/1392076/ - Empacher Adam Bronisław, Zbigniew Sęp, Żakowska Anna, Żakowski Wojciech. Mały słownik matematyczny
/file/1162454/ - Беднарек С., Овчинникова Т. Польско-русский физический словарь
/file/1746710/ - Миклашевская Н.Е., Миклашевский Р.И. Польско-русский математический словарь
/file/1746711/ - Миклашевская Н.Е., Миклашевский Р.И. Польско-русский математический словарь
/file/309910/ - Миклашевская Н.Е., Миклашевский Р.И. Польско-русский математический словарь
Для экономических специальностей
/file/909955/ - Bannock Graham, Manser William. Angielsko - polski słownik tematyczny. Finanse
/file/1407920/ - Collin Peter H., Joliffe Adrian, Koźmińska Barbara. Słownik rachunkowości angielsko-polski z indeksem polsko-angielskim
/file/1430300/ - France S., Mann P., Kolossa B. PONS Biznesowy słownik tematyczny. Angielski
/file/1433812/ - France S., Mann P., Kolossa B. PONS Biznesowy słownik tematyczny. Angielski
/file/988791/ - Wróblewska Joanna, Hadyniak Bogusław. Słownik finansów i ubezpieczeń angielsko-polski polsko-angielski
/file/1369955/ - Домагальски C. Практический польско-русско-украинский словарь экономики и торговли
/file/1277580/ - Домагальскі С. Великий польсько-український, українсько-польський словник термінології сучасного бізнесу
Для юридических специальностей
/file/969744/ - Mirczek Ewa. Dictionary of Law Term - Słownik terminologii prawniczej
/file/1407937/ - Myrczek Ewa. Leksykon terminów prawnych, angielsko-polski, polsko-angielski
/file/619569/ - Польско-русский юридический словарь. Часть 1
/file/619572/ - Польско-русский юридический словарь. Часть 2
в разделе Польский язык #
Тоже очень интересует программа обучения детей польскому языку как иностранномуэ
в разделе Польский язык #
Здравствуйте, а существуют курсы для детей: с картинками, играми и т.д?
в разделе Польский язык #
Здравствуйте. Если говорить о полноценном видеокурсе, то мне известен "BBC. Muzzy... " (не на данном ресурсе, поищите)
в разделе Польский язык #
Спасибо
в разделе Польский язык #
Вибачте, а є у когось можливість додати українсько-польський фразеологічний словник чи російсько-польський фразеологічний словник? У файлах не знайшла таких словників... Дуже терміново треба... =(
в разделе Польский язык #
Дааа)
глаза таки разбегаются)
спасибо за труды ;)
в разделе Польский язык #
Все же хотелось бы конкретики: либо художественная литература на иностранном языке выкладывается в Библиотеку, в соответствии с рекомендациями esirin (/files/languages/polish/), либо, как в случае с польским языком, в «Тексты и топики». Как видно страничка /files/languages/polish/20/ просто пестрит художественной литературой, в таком случае прошу перенести в данный раздел следующие файлы
неизвестная ссылка
/file/238748/
/file/240198/
/file/240184/
/file/238794/
/file/238759/
/file/240215/
/file/240205/
/file/240171/
/file/240211/
/file/239695/
/file/240177/
/file/239689/
/file/237955/
/file/239700/
/file/239698/
/file/239691/
/file/239688/
На мой вкус, в каждом разделе по иностранному языку хотелось бы найти и художественную литературу на данном языке, лишний раз не обращаясь к Библиотеке.
в разделе Польский язык #
В Библиотеку должны выкладываться неадаптированные худ.произведения.
В тексты и топики - адаптированные произведения для изучающих язык.
Если что-то выпадает из этой классификации, пожалуйста, предлагайте переносы.
в разделе Польский язык #
Тут все просто. Вот замечательные книги на аутентичном неадаптированном польском языке
/file/553774/
/file/541333/
/file/552476/
/file/545584/
/file/537409/
/file/291709/
/file/553964/
/file/523001/
/file/540444/
/file/534096/
/file/553772/
/file/396823/
/file/545611/
/file/552472/
/file/527050/
/file/527080/
/file/534095/
/file/539407/
/file/537412/
/file/472885/
/file/453852/
/file/453856/
/file/453862/
/file/453866/
Вот и мною выложенная ранее книга /file/238748/ должна быть перенесена в Библиотеку, ибо переведена она с русского без адаптации.
И все же я не понимаю: если человек уже имеет довольно глубокие знания по интересующему его языку, отчего же он не может, не рыская по Библиотеке, зайти в раздел, ну допустим, «Польский» и найти замечательную книгу «Мастер и Маргарита». Уверяю Вас, что вероятность того, что вышеназванная книга попадет в поле зрения заинтересованного в изучении любого иностранного языка, стремится к нулю.
Все же я предлагаю создавать в каждом разделе «Языки и языковая коммуникация» подраздел, ну, допустим, под названием «Литература», либо «Тексты» и помещать туда неадаптированные книги. Если данное решение будет согласовано, обязуюсь изучить Библиотеку и предоставить ссылки на все книги на иностранном языке.
в разделе Польский язык #
Согласен с Butrus. Вероятность стремится к нулю. Напр., в знаменитой Иностранке (б-ка иностр. лит-ры в Москве) наряду с алфавитным и систематическим каталогом есть разделы: лит-ра на английском, на немецком и т.д. Очень удобный принцип для тех, кого интересуют книги на конкретном языке. Когда я удивился, что в обсуждаемом разделе сайта нет произведений Станислава Лема в оригинале, то мне и в голову не пришло, что искать соответствующие файлы надо не в разделе литературы для чтения на польском языке, а в общей б-ке, где файлы не сортируются по языковому признаку.
О правоте Butrus свидетельствует и статистика скачивания файлов. Человек уже давно загрузил на сайт несколько произведений Станислава Лема. Писатель суперзнаменитый, национальная гордость Польши. Но эти файлы Butrus, помещённые в б-ке, до сих пор почти никто не скачал. Для сравнения можно взглянуть на статистику скачивания этих книг Лема на сайте chomikuj.pl.
Кстати о птичках. Если кто хочет почитать литературные произведения Станислава Лема в оригинале, то 50 томов собрания его сочинений на польском языке можно скачать здесь: Olbrzymi zbiór niesamowitych książek wybitnego pisarza, eseisty, filozofa i futurologa Stanisława Lema
в разделе Польский язык #
This site gives an incredible opportunity to share and download files! I like it so much!
в разделе Польский язык #
O4en' poleznyy resurs!
в разделе Польский язык #
Аааааааааа, супер! огромное спасибо...
в разделе Польский язык #
Отличный раздел!
в разделе Польский язык #
Возможно ли в данном разделе размещать не только учебники по изучению языка, но и художественную литературу на польском?
в разделе Польский язык #
Я поддерживаю! Супер если бы была польская художественная литература.
в разделе Польский язык #
Посмотрите в Библиотеке: Хмелевская, Лем, Фаулз выложены на польском языке. Если интересует что-то определенное - пишите, попробую найти.
в разделе Польский язык #
Художественная литература, как правило, выкладывается в Библиотеку.
в разделе Польский язык #
Большое спасибо за материал в данном разделе. Тут собранны очень хорошие и нужные издания для изучения языка. Долго искала в просторах инета, прежде чем попала на Ваш ресурс, и, на удивление, нашла сразу все, что нужно) Спасибо)
в разделе Польский язык #
Очень порадовал данный раздел, поскольку по польскому языку практически нереально что-то найти.
Если появится что-то полезное, обязательно пополню библиотечку!
в разделе Польский язык #
Спасибо всем огромное, прям глаза разбегаются... суперрр
В этом разделе нет комментариев.