Lincom Europa, 1998. — 66 p. — (Languages of the world: Materials 111). Nivkh (otherwise known as Gilyak) is considered genetically isolated, though it is traditionally classified as Paleosiberian. Typologically, Nivkh is an agglutinative synthetic nominative language with elements of morphological fusion and some analytical features. It is the language of a small nationality...
Издатель: Chiba University
Год: 2003
Количество страниц: 5+2+2
Битрейт аудио: 1411 kbps
This publication is the second volume of the series Sound Materials of the Nivkh Language. This time, the authors H. Shiraishi and G Lok have compiled texts of three songs and four folktales of the Amur Dialect of Nivkh.
The former volume, Folktales Recited by V.F. Akiljak- Ivanova (ELPR...
Издатель: Chiba University
Год: 2003
Количество страниц: 16+21+33
Битрейт аудио: 1411 kbps
This publication is the second volume of the series Sound Materials of the Nivkh Language. This time, the authors H. Shiraishi and G Lok have compiled texts of three songs and four folktales of the Amur Dialect of Nivkh.
The former volume, Folktales Recited by V.F. Akiljak- Ivanova...
Amsterdam ; Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2003. — 361 p. — (Typological Studies in Language v. 57). — ISBN: 9789027229656; ISBN: 9781588114761. Dependent-Head Synthesis in Nivkh has been awarded a prize of the Offermann-Hergarten Donation at the University of Cologne in 2004. The endowments are granted for outstanding innovative and comprehensibly documented...
Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 2013. — 396 p. This publication is a translation from Russian of the Syntaksis nivxskogo jazyka (The Amur dialect) (Syntax of the Nivkh Language (Amurskij dialekt). (In Nedjalkov, V.P. & Otaina, G.A. 2012. Ocherki po sintaksisu nivkhskogo jazyka. Edited by E. Geniušienė. 18– 237. Moscow: Znak). The latter is in its...
Учебное пособие для нивхских школ, пед. колледжей, вузов. — СПб.: Дрофа Санкт-Петербург, 2002. — 55 с. Учебное пособие представляет собой систематизированный набор таблиц всех аспектов языка: лексики, фонетики, морфологии, синтаксиса. Данное пособие особенно ценно в условиях отсутствия учебников нивхского языка для педагогических училищ и вузов. Предисловие. Введение....
Хабаровск: Портал Хабаровск, 2009. — 194 с. В отличие от более раннего файла (/file/1110479/) здесь разделены развороты, что существенно облегчает печать букваря. Электронное фонетическое справочное пособие по нивхскому языку (амурский диалект) Пособие содержит информацию по следующим разделам: Начальный этап изучения. Букварь с азбукой, сказками, текстами, играми....
Хабаровск: Портал Хабаровск, 2009. — 194 с. Электронное фонетическое справочное пособие по нивхскому языку (амурский диалект) Пособие содержит информацию по следующим разделам: Начальный этап изучения. Букварь с азбукой, сказками, текстами, играми. Совершенствование языковой практики по двум уровням. Нивхско-русский и русско-нивхский словарь. Разговорник.
Учебно-методическое пособие по нивхскому языку. — Хабаровск: 2010. — 117 с. Данное издание задумывалось как четвёртая книга серии «Тайны нивхского народа», но судьбе было угодно, что публикуется она первой. Однако мы решили не менять канвы общей линии. Вы прочитали историю нивхского народа. И если вас заинтересовал нивхский язык, то самое время попробовать его выучить, пока не...
Год: 2002 Количество страниц: 10+7+40 Битрейт аудио: 192 kbps Информатор/Рассказчик: В.Ф. Акиляк-Иванова. Записи сказок на нивхском языке с переводом и комментариями.
Издатель: Frisian Academy Год: 2004 Количество страниц: 1+1+3+3+2+32+1+73+20+19+2 Битрейт аудио: 192 kbps Информатор/Рассказчик: В.Ф. Акиляк-Иванова. Записи сказок на нивхском языке с переводом и комментариями. Sound Materials of the Nivkh Language 3. Hidetoshi Shiraishi and Galina Lok with preface by Tjeerd de Graaf We published the third volume of the series Sound Materials...
Издатель: Frisian Academy Год: 2012 Количество страниц: 75 Битрейт аудио: 1536 kbps Информатор/Рассказчик: В.Ф. Акиляк-Иванова. Записи сказок на нивхском языке с переводом и комментариями.
Издатель: Frisian Academy Год: 2011 Количество страниц: 63 Битрейт аудио: 1411 kbps Информатор/Рассказчик: В.Ф. Акиляк-Иванова. Записи сказок на нивхском языке с переводом и комментариями.
Отв. ред. Э.В. Генюшене, С.Ю. Дмитренко. — М.: Знак, 2012. — 304 с. — ISBN: 978-5-9551-0514-7. В книгу включены четыре работы выдающегося российского лингвиста В.П. Недялкова (1928–2009), написанные им в соавторстве с известным специалистом по нивхскому языку (и одновременно носителем этого языка) Г.А. Отаиной (1930–1995). Центральную часть книги занимает монография «Синтаксис...
Ежемесячная газета на нивхском языке "Нивх диф" — "Нивхское слово".
Южно-Сахалинск, с. Некрасовка, март 2002 г., № 3 (122).
Редактор — Л.Иванова.
Дежурный редактор — Л.Иванова.
Компьютерный набор, корректура и макет — А.Хурьюн, Г.Бережнов.
Тираж 250 экз.
Ежемесячная газета на нивхском языке "Нивх диф" — "Нивхское слово".
Южно-Сахалинск, с. Некрасовка, май 2002 г., №5 (124).
Редактор — Л. Иванова.
Дежурный редактор — А.Хурьюн.
Компьютерный набор, корректура и макет — А.Хурьюн.
Тираж 250 экз.
Ежемесячная газета на нивхском языке "Нивх диф" — "Нивхское слово".
Южно-Сахалинск, с. Некрасовка, июль 2002 г., №7 (126).
Редактор — Л.Иванова.
Дежурный редактор — А.Хурьюн.
Компьютерный набор, корректура и макет — А.Хурьюн.
Тираж 250 экз.
Ежемесячная газета на нивхском языке "Нивх диф" — "Нивхское слово".
Южно-Сахалинск, с. Некрасовка, октябрь 2002, №10 (129).
Редактор — Л.Иванова.
Дежурный редактор — Л.Иванова.
Компьютерный набор, корректура и макет — Л.Иванова.
Тираж 250 экз.
Ежемесячная газета на нивхском языке "Нивх диф" — "Нивхское слово".
Южно-Сахалинск, с. Некрасовка, декабрь 2002, №12 (131).
Редактор — Л.Иванова.
Дежурный редактор — Л.Иванова.
Компьютерный набор, корректура и макет — Л.Иванова.
Тираж 250 экз.
Ежемесячная газета на нивхском языке "Нивх диф" — "Нивхское слово".
Южно-Сахалинск, с. Некрасовка, август 2009 г., № 8 (197).
Редактор — Л.Иванова.
Дежурный редактор — Л.Иванова.
Компьютерный набор и макет — Ф.Мыгун.
Корректура — А.Хурьюн.
Тираж 250 экз.
Паклина Т.И. Урла гу. Учебное пособие для 1-го класса на нивхском языке (сахалинский диалект). – Южно-Сахалинск : Сахалинское областное книжное издательство, 1996. – 16, [2] с. : ил. Книга для чтения для детей младшего школьного возраста на нивхском языке (сахалинский диалект). Автор — известная нивхская учительница, писательница и фольклористка Тамара Ивановна Паклина. Брошюра...
М.; Л.: АН СССР, 1962. — 262 с. Единственное на сегодняшний день монографическое описание морфологического строя нивхского языка. Первая часть - Фонетическое введение и морфология именных частей речи.
М.; Л.: АН СССР, 1965. — 265 с. Единственное на сегодняшний день монографическое описание морфологического строя нивхского языка. Вторая часть - глагол и служебные слова.
Пухта М.Н. Чтение (3 класс). Санкт-Петербург, Просвещение, 2004. – 119 с. : ил. Чтение. Учебник на нивхском языке для 3 класса общеобразовательных учреждений (амурский диалект).
Пухта М.Н., Отаина Г.А. Нивхгу диф. 2 класс. Санкт-Петербург, Просвещение, 1997. — 2-е изд. – 159 с. : ил. Нивхский язык. Учебник для 2-го класса (амурский диалект).
Пухта М.Н., Отаина Г.А. Нивхгу диф. 2 класс. Ленинград, Просвещение, 1991. — 159 с. : ил. Нивхский язык. Учебник и книга для чтения для 2-го класса (амурский диалект).
Как родилась Земля. — Южно-Сахалинск : Лукоморье, 2008. — 20 с. : цв. ил. — (Библиотека нивхского школьника "Я читаю с бабушкой"; Книжка 1). — ISBN: 978-5-89290-153-6. Санги В.М. Миф т’амдир̌ панд Как родилась земля В.Санги. Нивхский алфавит В.Санги. Правила нивхской орфографии В.Санги. Миф т'амдир̌ панд - Как родилась земля. Литературная сказка на основе т'ылгур̌ - мифа,...
Земля нивхов - Детская книга. Перевод с нивхского: В. Санги, Н. Тарасов, Н. Грудинина ; худож.: В. Тихомиров, В. Лапин. — Южно-Сахалинск : Сахалин. кн. изд-во, 2005. — 67 с., [1] л. портр. : ил. — ISBN: 5-88453-106-6. Слово о писателе Нигвғун алфавит Правила нивхской орфографии Миф т’амдир̌ панд Немӽ К'уғрӈи Няғр̌ ӿара мири ӿара Чхыф ӿара к’уғрӈи ӿара к’ерайдғун Ӄанд ӿара ыск...
Санги В.М., Гашилова Л.Б. Урла к'эӈ. Ленинград, Просвещение, 1991. – 111 с. : ил. Солнышко. Книга для дополнительного чтения в 3-4 классах нивхских школ (сахалинский диалект).
3-е издание. — Санкт-Петербург: отделение издательства Просвещение, 1994. — 127, [1] с. : ил. — ISBN: 5-09-002370-0. Нивхский язык. Учебник для 2-го класса (сахалинский диалект).
Санги В.М., Отаина Г.А. Ньиғвӈ дуф питғыӈ. 2 класс. Ленинград, Просвещение, 1989. — 2-е изд., доработанное – 176 с. : ил. Нивхский язык. Учебник и книга для чтения для 2-го класса (сахалинский диалект).
4-е изд. — Санкт-Петербург : Просвещение, 2001. — 127, [1] с. : ил. Нивхский язык. Учебник для 2-го класса (сахалинский диалект). Последнее издание до правописной реформы В.М. Санги 2003 года, которая отменила лингвистически обоснованную орфографию сахалинского диалекта нивхского языка из 1979 года.
Ленинград: Просвещение, 1981. — 127 с. : ил. Букварь для подготовительного класса нивхских школ (сахалинский диалект). Утверждён Министерством просвещения РСФСР. Примечание: В файле нет разрезной азбуки.
Таксами Ч.М., Полетьева С.Ф. Лый бетар̌. Санкт-Петербург, Просвещение, 1992. — 128 с. : ил. Радуга. Книга для дополнительного чтения в 1-2 классах нивхских школ (амурский диалект).
Л. : Просвещение : Ленинградское отделение, 1982. — 127 с. : ил. + Разрезная азбука (1 л.). Букварь для подготовительного класса нивхских школ (амурский диалект).
Змея: нивхская сказка. Сост. Ноглинская районная центральная библиотека; рассказала И. О. Лавгун; записала М. А. Булдакова; пер. на англ. Д. Михалифи; пер. на нивх. Н. Я. Танзина. — Южно-Сахалинск : Тарасов А. В., 2010. — 36 с. Умлаӈ. Перевод на нивхский язык Надежда Яковлевна Танзина Змея. Записала Маргарита Александровна Булдакова The Snake. Перевод на английский язык Дэвид...
Учебное пособие по изучению родного языка и развитию речи для общеобразовательных организаций. — СПб.: филиал изд-ва «Просвещение», 2017. — 103 с.: ил. — ISBN: 978-5-09-058714-3. Данное пособие для начальной школы позволяет организовать изучение нивхского языка (амурский диалект) как родного в 4-м классе в соответствии с требованиями ФГОС. В пособии реализуется коммуникативный...
Комментарии