Leningrad: Valtion kustannusliike kirja, 1932. — 87 l. В.С. Дубов, Я.Я. Ленсу и В.И. Юнус. Азбука и первая книга для чтения для Ижорских школ.
Ограниченный срок, нужно думать, отразился на работе, но тем не менее бригада приложила максимум усилия для выполнения ударной работы. Мы, однако, не претендуем на безукоризненность учебных пособий, памятуя, что Ижорский язык будет...
N.A. Iljin. Izoran keelen programma alkuşkoulua vart Izoran keeli Puhaskirjutos RSFSR-an NKP-en ALKU-ja keskiskoulun upravlenja Riikin ucebno-рedagogiceskoi izdateljstva Leningrad 1937 Moskova Н.А. Ильин. Программа ижорского языка для начальной школы Ижорский язык Чистописание Управление начальной и средней школы НКП РСФСР Государственное учебно-педагогическое издательство...
N.A. Iljin. Lukukirja. Kolmas osa. Alkuşkoulun kolmatta klassaa vart. RSFSR-n Narkomposan vahvistama. Riikin Ucebno-pedagogiceskoi izdateljstva. Leningrad. 1937. Moskova. Н.А. Ильин. Книга для чтения на ижорском языке. Часть III. Для третьего класса начальной школы. Утверждено Наркомпросом РСФСР. Государственное учебно-педагогическое издательство. Ленинград. 1937. Москва. Kirja...
D.I. Jefimov. Lukukirja. Alkuşkoulua vart. Toin osa.
RSFSR-an narkotnprosan vahvistama.
Riikin Ucebno-pedagogiceskoi izdateljstva. Leningrad. 1937. Moskova.
Д.И. Ефимов. Книга для чтения. Часть.
2. Для 2-го класса ижорской начальной школы.
Утверждено Наркомпроеом РСФСР.
Ответственный редактор H. А. Ильин.
Технический редактор К. М. Волчок.
Книга сдана в набор 11 мая...
M., L.: Ucebno-pedagogiceskoi izdateljstva, 1936. — 139 s.
Morfologia: opettaijaa vart.
Грамматика ижорского языка (морфология): пособие для ижорских учителей и для самообразования.
M., L.: Ucebno-pedagogiceskoi izdateljstva, 1936. — 139 s.
Morfologia: opettaijaa vart.
Грамматика ижорского языка (морфология): пособие для ижорских учителей и для самообразования.
Junus V.J. Izoran keelen grammatikka. Morfologia. Opettaija vart. Vahvistant Len. Oblono Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Iizdateljstva Moskova 1933 Leningrad. В. Юнус Грамматика ижорского языка (морфология). Пособие для ижорских учителей и для самообразования. Цена 1 руб. Переплет 25 коп. Ответственный редактор Н. А. Ильин Технический редактор: 3. Н. Аксельрод Книга сдана в набор...
Leningrad: Riikin Ssdatelstva „Kirja", 1934. — 117 с. V. Junus. Lukukirja inkeroisia oppikoteja vart neljäs klassa. Leningradin oblonoon vahvistama. В. И. Юнус. Литературная хрестоматия для 4-го класса начальной школы на ижорском языке. Утверждено Ленинградским Областным Отделом Народного Образования Отв. редактор Э. Телен. Kaaskat. „Talonpoika ja herra", „Turakka-Vanja",...
Л.: "Кирьяпая", 1933. — 72 с. В. И. Юнус. Вторая книга для чтения на ижорском языке. Второй год обучения. Утверждено Ленинградским Областным Отделом Народного Образования. Отв. редактор. Г. Саволайнен Техн. редактор Ф. Перхо Kirjan sisältämmiin Marjat, Boitsov Siinet Mato Apinikat Kuin mä tuulassin kallaa, Boitsov Silmunpyyntö, Boitsov Konna Saatuu Kuin myy issutimma saaun...
V.J. Junus ja P.L. Maksimov Inkeroisin (izoroin) keelen oppikirja alkuşkouluja vart. Grammatika ja orfografia Ensimäin osa 1-n ja 2-n klaassa Riikin ucebno-pedagogiceskoi ixdatelstva Moskova 1936 Leningrad В.И. Юнус и П.Л. Максимов Учебник ижорского языка Часть I Для 1-го и 2-го классов Ответственный редактор Н. А. Ильин. Технические редакторы Л. Н. Никольская и К. М. Волчок....
Referat: die Hauptzüge der Mundart von Rosona. — Tartu: K.-Ü. "Postimehe" trükk, Tartus 1925. — 144 l. Käesoleva murdeülevaate esemeks on Eesti piirides asuva Naroova valla (nn. Eesti Ingeri) soome sugu elanikkude keel. Allakirjutanul on võimalus olnud teha ülestähendusi sellest juulikuu jooksul 1922 Emakeele Seltsi stipendiaadina ja hiljemini täiendavalt 1923 a. kevadel ning...
Helsingfors: J.C. Frenckel & Sohn, 1885. — [2], 147 + 2 p. maps. Vorliegende Abhandlung gründet sich auf die Notizen, welche ich die letzten Sommer in Ingermanland gemacht, wo ich mich, theils zum Zwecke linguistischer Studien, theils um Runen und Klagelieder zu sammeln, längere oder kürzere Zeit aufhielt. Gewiss habe ich bei der Bearbeitung des Materiales oft gefunden, dass...
Sióagárd-Kaposvár, 2018. — 220 p. Шай Иштван. Введение в ижорский язык (на венг. яз.) Előszó. Rövid Izsor népismeret. Rövid Izsor nyelvtan. Rövid Izsor—Magyar szovegtár. Izsor—Magyar Kisszótár. Magyar—Izsor Kisszótár. Függelék.
Общая редакция: Унелма Конкка, редакция ижорских текстов: Арво Лаанест. — Ленинград: Наука, 1974. — 515 с.
Сборник "Народные песни Ингерманландии" подготовлен на основе фольклорных материалов, сосредоточенных в фонотеке Института языка, литературы и истории и рукописном архиве Карельского филиала АН СССР, а также магнитофонных записей, сделанных в 1957-1965 гг. эстонским...
СПб.: Центр коренных народов Ленинградской области МАЭ РАН, 2014. – 84 с.: ил. Новая книга из научно-популярной серии «Мир коренных народов Ленинградской области» вводит читателя в мир ижорского языка и культуры. В 10 уроках Пособия представлены не только начальные сведения по грамматике ижорского языка, но и раскрыты главные стороны ижорской культуры и истории. Издание...
Без выходных данных. — 300 с. В данной работе (построенной как самоучитель) ижорский язык даётся, в основном, на базе сойкинского диалекта (как наименее ассимилированного другими языками) с некоторыми дополнениями из хэваского диалекта. Нормы литературного языка базируются на данных периода его существования в 1930-х годах, для чего использована книга: Junus V. L. Ižoran keelen...
Чернявский В. Ižoran keel (Ittseopastaja). Ижорский язык (Самоучитель). 2005.
В данной работе (построенной как самоучитель) ижорский язык даётся, в основном, на базе сойкинского диалекта (как наименее ассимилированного другими языками) с некоторыми дополнениями из хэваского диалекта. Нормы литературного языка базируются на данных периода его существования в 1930-х годах, для...
Комментарии