Издательство: нет данных
Год издания: 2006
Количество страниц: 111
Формат: OCR'ed PDF
Translation from Lithuanian and comments by Dr. Letas Palmaitis
The research of Old Prussian1 faces more problems than the research of cognate Lithuanian and Latvian languages because Old Prussian (= Prussian) has been poorly presented in written documents. Historical Grammar of Old Prussian (= HGOP) deals with many debatable problems when synchronical and diachronical aspects of Prussian phonetics (as well as spelling), derivation and especially inflexion are touched upon.
This is done basing on 4 volumes of former Etymological Dictionary of Old Prussian and on works, referred to in this Dictionary.
I do not discuss problems of Prussian syntax which is enough Germanized in attested documents.